Informacje:
· od 2020: Pracownik naukowy w projekcie „Pisarki z Kolekcji Varnhagena – listy, dzieła, relacje” [Schriftstellerinnen aus der Sammlung Varnhagen – Briefe, Werke, Relationen] (NCN/DFG, 2018/31/G/HS2/01585, 2019–2023)
· od 2020: Doktorantka w Szkole Doktorskiej Nauk Humanistycznych UJ w programie literaturoznawstwo
· 2021: Magisterium na kierunku Prawo, Wydział Prawa i Administracji UJ: Restytucja dzieł sztuki w prawie i praktyce austriackiej
· 2020: Magisterium na kierunku Filologia Germańska, Instytut Filologii Germańskiej UJ: „Sklepy cynamonowe“ von Bruno Schulz in der Übersetzung Doreen Daumes. Zur Übersetzbarkeit der Konstruktion von Zeit und Raum [„Sklepy cynamonowe” Brunona Schulza w tłumaczeniu Doreen Daume. Studium nad przetłumaczalnością konstrukcji czasu i przestrzeni]
· 2018: Licencjat na kierunku Filologia Germańska, Instytut Filologii Germańskiej UJ: Geschichte und Gesellschaft im Sonettzyklus „Novemberland“ von Günter Grass [Historia i społeczeństwo w „Listopadii” Güntera Grassa]
Stypendystka Niemieckiej Centrali Wymiany Akademickiej DAAD (Bielefeld, Berlin / Weimar, Frankfurt nad Odrą) oraz programu Erasmus (Klagenfurt; projekt The Future of Cultural Heritage in Modern Europe).
Laureatka Konkursu Generalnego Konserwatora Zabytków i Stowarzyszenia Konserwatorów Zabytków na najlepsze prace studialne, naukowe oraz popularyzatorskie, dot. ochrony zabytków i muzealnictwa – edycja 2021.
Zainteresowania badawcze: epistolografia kobieca w XVIII i XIX w., literatura i przekład literacki, restytucja dzieł sztuki
Wybrane publikacje:
· Polnische Freiheitsbewegungen und die Polen in Caroline Pichlers Autobiographie und ihren Briefen an Helmina von Chézy [Obraz polskich powstań niepodległościowych i Polaków w autobiografii Caroline Pichler i jej listach do Helminy von Chézy], w: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen, Łódź 2022, s. 11–31.
· Restytucja dzieł sztuki w prawie i praktyce austriackiej, w: Dobosz, Piotr / Górny, Witold / Kłapa, Jan / Kotulska, Joanna / Kozień, Adam / Mazur, Anna / Pyrzyk Aleksander (red.): Aktualne wyzwania w ochronie dziedzictwa kulturowego i naturalnego, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2022, s. 235–260.
· „Sklepy cynamonowe“ von Bruno Schulz in der Übersetzung Doreen Daumes. Zur Raumkonstruktion und ihrer Übersetzbarkeit [„Sklepy cynamonowe“ Brunona Schulza w tłumaczeniu Doreen Daume. Studium nad konstrukcją przestrzeni i jej przetłumaczalnością], w: OderÜbersetzen 10/2021, s. 196–202.